La Chambre Rouge
In the depths of the Jura forest, the gothic marvel La Maison de Minuit stood perched over a deceptively stable
cliff. It towered menacingly over the petite figure of Mademoiselle Léa Dumont
Vorasiri. Her familiar dark eyes — héritées de sa mère thaïlandaise —
shone with curiosity as she examined the manor's dwarfing presence, the air
thick with the scent of damp earth and forgotten secrets.
At 26, a field reporter for Mediapart,
Léa had already built herself a reputation as a relentless hunter —une chasseuse d’histoires— who found a thrill in
chasing fleeting narratives that flowed into coherent, factual stories,
ensnaring any who cared for investigative journalism. Fiercely independent, la
jeune femme often found herself without a field partner when she was pursuing
stories that proved too risqué for most. Fine by her.
And this one? This was exactly her kind of
strange.
La Maison de Minuit
had belonged, once, to a family that disappeared decades ago under bizarre
circumstances — murdered, some
claimed. Others insisted that they had abandoned the château in the dead of the
night, fleeing from something unknown. Whatever the reason may have been, their
absence had resulted in the manor being left to rot, swallowed by rumours and
superstition.
And Léa? She was here for the truth. For a
perspective so far unexplored.
The grilles rouillées groaned
in protest as she pushed them open, the sound ringing with an ominous warning.
The jardins abandonnés
were wild and desolate. A stony path led to a fontaine massive,
its stone built a victim of time, ravaged by algae and neglect. La porte principale,
once a façade of grandeur, had surrendered its wooden frame to decay. Léa
pushed it open with minimal effort and was met with damp darkness beyond.
She exhaled.
"Let’s see what the fuss is
about."
She started with the most obvious places — les espaces évidents;
the study, the library, the attic, the basement. She even checked the weirdly
normal dining room and found nothing that could suggest a conspiracy. Disappointment already weighing on her,
Léa wasn’t exactly eager when she approached les chambres à coucher.
The rooms of the famille
étrange weren’t anything special. It wasn’t until
she reached the servant quarters that she felt that something was… off.
Why were the quartiers des serviteurs in the bâtiment principal?
During that time, the servants of the
château would have usually lived in a separate building. A new sense of anticipation prompted her to explore
the rooms a little more thoroughly. It wasn’t long before Léa
came across an old wooden door with a letter pasted on its surface, edges
curling with age.
“N’ouvre pas la porte.
Do not open the door.”
Léa scoffed. She was a reporter.
Fear wasn’t in her vocabulary. But as she pushed the door open, a wave of unease
slithered down her spine. Inside, the air was
thick with the scent of dust and something metallic. The room before her was
drenched in red—walls, ceiling, even the floor. There was nothing in the room
apart from the startling amount of rouge that hurt her eyes, not even
furniture. She hesitated; her
breath shallow. The shade was unnatural, too deep, too vivid, as if the colour
itself had never faded with time. A strange pressure settled over her, the
silence in the room too perfect, as if waiting. Watching. Her pulse quickened.
Suis-je
tombée dans un piège ?
All that trouble for nothing.
Léa laughed sharply, half in disbelief,
half in frustration. All along, she had been hoping to uncover a story that
would shake la pays. Aside from the owner’s eccentric taste for le rouge, she
had found… absolutely nothing.
Rien.
Her frustration won over any
lingering unease, and she turned on her heel, shutting the door behind her. The
sooner she left this place, the better.
Exhausted by her tumultuous
emotions and a fruitless hours-long search, Léa returned home, the setting sun
signalling the end of the day. The city welcomed her back with its usual noise
and normalcy, yet she felt strangely disoriented. The manor, with its oppressive
silence, clung to her mind like a stubborn shadow. Even as she settled back
into routine, something gnawed at her, an intangible whisper of unfinished
business.
Work offered a distraction.
The following morning, before she could even recount her fruitless expedition,
her department was called away for a week-long assignment. In the rush of
packing and planning, La Maison de Minuit became a distant memory.
But some things refuse to stay
forgotten.
A week later, she returned to
the office, weary but content from the assignment. She was laughing at a joke
Patrice made when she noticed it—a stain at the edge of her desk.
Red.
The blood had dried into a jagged stain at
the edge of her desk, crusted and dark, like something darker trying to claw
its way back to the surface. A
clumsy occurrence, vraiment—just a superficial cut from a stray paper clip that
she hadn't even bothered to disinfect. But now, returning to her office, Léa Dumont Vorasiri
stared at it, something cold trickling down her spine.
It looked exactly
like the walls of that maudite pièce.
Léa took a deep breath.
Surely, she was imagining it. Un tour de l’esprit,
her fatigue twisting reality into something more sinister. And yet, the shade,
the texture, the way the stain had spread… It mirrored the unnerving rouge of
the quartiers des serviteurs in La Maison de Minuit. The Proverbial Red Room and
the note.
“N’ouvre pas la porte.”
She shook herself. Non. C’était absurde.
Blood dried dark, almost brown, and the manor’s walls had been painted—painted—decades
ago. Il n’y avait aucun
lien. None. She had wasted enough time on that damned
house, had exhausted every lead, and had walked away with nothing.
She should move
on. Close the chapter. Leave the manor and its
stories behind. And yet, the stain lingered in her mind, like an unanswered
question.
And yet, her feet remained
planted. Her breath shallow. Une
inquiétude s’installait en elle, tenace et intrusive. With deliberate slowness, she reached for a tissue
and wiped the stain away, but even as the paper turned crimson, the ghost of
the shape remained burned into her mind. She balled up the tissue and tossed it
in the bin, forcing her thoughts elsewhere.
She needed coffee. And sleep.
Beaucoup de
sommeil.
But as she left her office,
she couldn’t shake the distinct sensation that something was watching her. Que quelque chose l’avait suivie.
L’inquiétude ne la
quitta pas. At home, the shadows seemed
to stretch unnaturally, the silence pressing against her ears. She couldn’t
help but return to that night over and over again, convinced that something had
followed her back, an indecipherable murmur insistent in her brain. When dawn
finally arrived, she had made her decision.
She wanted answers.
Léa called a number she hadn’t
used in months.
“Camille Fournier,” a sharp
voice answered.
“Cam, c’est Léa.”
A pause. “Léa. It’s been a
while.”
“Oui. I need your help.
Forensics.”
Another pause. “Is this about
a case?”
“Something like that.”
Within hours, Camille—a
forensic scientist with the Police Judiciaire and an old
university friend—was meeting her in the Jura forest, standing before the
silent, decaying facade of La Maison de Minuit. Léa led her back through the
abandoned halls, the floorboards groaning beneath their cautious steps. The red
room was unchanged—walls, ceiling, and floor still drowning in that oppressive,
suffocating crimson.
Camille crouched, running a
gloved hand over the dried stains.
“C’est du sang.”
Léa nodded. “Je le savais.”
With careful precision,
Camille collected samples, scraping away the crusted layers into sterile
containers. Her face betrayed nothing, but Léa could see the tension in her
shoulders.
They left the house in
silence.
A day later, Camille called
her back, voice tight with unease. “Léa, je pense que tu doives t’asseoir.”
“I’m fine. Dis-moi.”
“That blood? It’s not from one
person. There are too many DNA variants for that. ”
Léa’s fingers tightened around
her phone. “How many?”
“A lot. Far too many to just
be the family that lived there.”
A chill seeped into Léa’s
bones.
“There’s something else,”
Camille continued. “This blood—it’s old. Très ancien.
And yet, it shows signs of preservation, as if it were meant to last.”
Léa felt the walls closing in
on her. Suffocating her with the possibility of something darker taking
control. “I need to go back.”
Camille exhaled. “Pas seule, tu n’y vas pas.”
Days later, back in La Maison
de Minuit, the air was thick with dust and something heavier—something ancient.
Léa searched the study again, her fingers skimming over rows of forgotten
books. The floor creaked beneath her as she ran her hands over the spines of
old tomes, whispering their titles under her breath. Histoire des Anciens Rites. Mythes et Superstitions Européennes. Les
Secrets du Jura.
And then, behind a false
panel, her fingers brushed against something different. Rough. Le cuir craquelé d’un livre ancien.
She pulled it free, coughing
as dust erupted from its surface. The title was barely visible under years of
grime, but the words sent a shiver down her spine as she wiped it clean.
Les Offrandes
de Sang.
Her pulse hammered as she
turned the pages. The words inside were meticulous, written in an elegant,
old-fashioned script. They detailed rituals. Sacrifices. A god that demanded
blood in exchange for power. Diagrams of symbols and instructions on how to
prepare offerings. Incantations written in a language she did not recognise.
Her stomach churned. Ce n’était
pas possible.
The family that had lived
here—they hadn’t fled. They hadn’t been murdered.
They were a cult. Une secte très active.
Léa’s throat went dry. Mon Dieu… dans
quoi suis-je tombée
?
A sharp gust of wind rattled
the windows, making Léa jump. She clutched the book to her chest, the weight of
it pressing against her ribs. Suddenly, the tome felt heavier, the spine beneath
her arm stretching unnaturally. Un
mauvais pressentiment s’insinua en elle.
That was when she noticed something digging into her palm —something that shouldn’t be there.
A phone, wedged between the
brittle pages. Not ancient. Not forgotten. A modern phone, its screen cracked, covered
in dust as if someone had dropped it in a hurry. Son
souffle se coupa. How did the
book not deform with the presence of something so solid? Léa’s hands trembled as she turned on the screen.
The wallpaper made her breath
hitch.
Camille’s face stared back at
her. But the image was distorted, as if something had pressed against the
screen from the inside.
Her stomach dropped. Camille
never let go of her phone. Never.
Her hands trembled as she
unlocked it, revealing a half-typed message in the notes app.
Léa, si tu
trouves ceci, ne rest—
The screen flickered. Then
died.
Léa’s pulse roared in her
ears. A slow creak sounded from the hallway.
She wasn’t alone. Pas seule du tout.
Something was wrong. Terribly
wrong.
And whatever it was… it had already taken notice of her.
- Shagun Gupta
La Chambre Rouge © 2025 by Shagun Gupta is licensed under CC BY-NC-SA 4.0
Comments
Post a Comment